Građanski status odnosi se na kompleks činjenica ili očitovanja volje svojstvenih životu građanina: rođenje, brak, građanska zajednica, smrt, razvod, državljanstvo. Registracija takvih činjenica spada u nadležnost maticnih ureda, čije dužnosti u Italiji obavljaju opstine, a u inostranstvu konzularni uredi.
Konzularni ured Ambasade Italije u Sarajevu posebno se brine o prijemu dokumenata koje su izdale strani organi i dostavljaju ih italijanskim opstinama na prepis.
Sektor za gradjanski status Konzularnog ureda pomaže sunarodnjacima koji borave u Bosni i Hercegovini u provođenju sljedećih postupaka:
- Objava vjenčanja na konzularnoj oglasnoj tabli;
- Sklapanje braka u Konzulatu, osim ako se domaći zakoni tome protive (pri italijanskom konzularnom uredu u Bosni i Hercegovini se moze sklopiti brak samo između dvoje italijanskih državljana);
- Izdavanje odobrenja za sklapanje braka kod nadležnih lokalnih vlasti;
- Slanje zahtjeva za promjenu imena ili prezimena, jer je smiješno ili sramotno, nadležnim prefekturama;
- Prijem i slanje sudskih presuda.
ZAHTJEVI ZA IZDAVANJEM DOKUMENATA
N.B.: Konzularni ured ne izdaje izvod iz matične knjige rođenih, vjenčanih i umrlih. Stoga će ih morati zatražiti od nadležnih općina. Ako su se rođenje, vjenčanje ili smrt dogodili u inostranstvu, mogu se zatražiti ili od strane općine ili od italijanske opstine koja je izvrsila prepis.
Konzularni ured može izdati sljedeće potvrde, nakon plaćanja potrebnih konzularnih taksi:
- potvrdu o upisu u konzularni registar
- potvrdu o upisu porodice u konzularni registar
- uvjerenje o državljanstvu (za izdavanje uvjerenja potrebno je vrijeme potrebno za zakonom propisane provjere)
- potvrdu o slobodnom bracnom stanju
Sljedeće dokumente mogu izdati samo italijanske opštine:
- rodni list ili izvod iz matične knjige rođenih
- vjencani list ili izvod iz registra vjenčanih
- smrtni list ili izvod iz registra umrlih lica
- AIRE potvrda o registraciji
Sljedeće dokumente potom izdaju isključivo italijanski sudovi:
- uvjerenje o nekaznjavanju i uvjerenje da se vodi sudski postupak
- pravosnazna sudska presuda o razvodu
PREPIS IZVODA IZ MATIČNE KNJIGE ROĐENIH U INOSTRANSTVU
Zakonska uredba br. 36 od 28. marta 2025. godine, kojom su izmijenjene odredbe o priznavanju državljanstva, pretvorena je u Zakon br. 74 od 23. maja 2025. godine, koji je stupio na snagu 24. maja 2025. godine.
Ova nova regulatorna odredba utiče na zahtjeve za prepis rodnih listova koje je ovaj ured primio nakon 23:59 sati (po rimskom vremenu) 27. marta 2025. godine (važećim će se smatrati datum prijema ili drugi datum koji proizilazi iz poštanskih kanala koji prate datum i vrijeme slanja).
Novi zakon utvrđuje da oni rođeni u inostranstvu koji imaju drugo državljanstvo ne stiču automatski italijansko državljanstvo.
Ovo izuzeće se odnosi i na osobe rođene u inostranstvu prije stupanja na snagu novog zakona.
Međutim, primjenjuju se sljedeći izuzeci na koje se primjenjuje prethodni zakon:
- ako je status državljanstva priznat ili je zainteresovana strana primila obavještenje o terminu za podnošenje zahtjeva do 27. marta 2025. godine;
- ako je status državljanstva sudski potvrđen nakon sudskog zahtjeva podnesenog do 27. marta 2025. godine;
- ako je jedan od roditelja ili baka i djedova imao isključivo italijansko državljanstvo;
- ako je jedan od roditelja ili usvojitelja legalno i neprekidno boravio u Italiji najmanje dvije godine nakon sticanja italijanskog državljanstva i prije rođenja ili usvajanja djeteta.
Stoga, za maloljetnike rođene u inostranstvu, ključni elementi koje treba uzeti u obzir, provjeriti i dokumentirati su sljedeći:
- ako je jedan od roditelja ili baka i djedova imao isključivo italijansko državljanstvo;
- ako je jedan od roditelja ili usvojitelja legalno i neprekidno boravio u Italiji najmanje dvije godine nakon sticanja italijanskog državljanstva i prije rođenja ili usvajanja djeteta.
Stoga, svako ko je rođen u inostranstvu (čak i oni rođeni prije stupanja na snagu Uredbe od 28. marta 2025.) i posjeduje drugo državljanstvo ne stiče italijansko državljanstvo osim ako:
- jedan od roditelja (uključujući usvojitelja) ili baka i djedova posjeduje (ili je posjedovao u trenutku smrti) isključivo italijansko državljanstvo. Da bi se to dokazalo, potrebno je dostaviti izvod iz matične knjige rođenih.
- ako je jedan od roditelja (uključujući usvojitelje) legalno boravio u Italiji najmanje dvije godine nakon sticanja italijanskog državljanstva, a prije rođenja djeteta. Boravak se mora dokazati potvrdom o hronološkom prebivalištu koju je izdala nadležna opština. Boravak u Italiji mora biti kontinuiran i morao se dogoditi nakon što je roditelj stekao državljanstvo.
Zahtjev za prepis rodnog lista se podnosi uz obrazac (može se preuzeti ovdje) i svu dokumentaciju navedenu na obrascu.
Za sva pitanja ili informacije, ili u posebnim slučajevima koji nisu obuhvaćeni ovom web stranicom, pišite na: cons.ambsarajevo@esteri.it
Ako maloljetnik ima prebivalište u ovom konzularnom okrugu, registracija rodnog lista biće obrađena istovremeno s registracijom AIRE u nadležnoj italijanskoj opštini.
BRAK
Brak sklopljen u Bosni i Hercegovini, da bi imao vrijednost u Italiji, mora biti registriran u nadležnoj opštini.
Italijanski državljanin može se obratiti konzularnom uredu i zatražiti odobrenje potrebno za sklapanje braka pred nadležnim stranim organima.
Potrebno je konzularnom uredu predočiti vjenčani list koji su izdale lokalne vlasti, u višejezičnom međunarodnom formatu ili – ako nije sastavljen u višejezičnom formatu – s odgovarajućim apostille pečatom (i na izvornom dokumentu i na prijevodu), za naknadno prosljeđivanje italijanskoj opstini na prepis, koristeći odgovarajući obrazac, uz prilaganje kopije ličnog dokumenta.
RAZVOD
Presuda o razvodu braka izrečena u Bosni i Hercegovini ne smatra se automatski pravovaljanom u Italiji.
Dokumenti potrebni za prepis su:
- pravomoćna presuda ovjerena pecatom apostilie;
- službeni prijevod presude, takodje ovjeren pecatom apostilie;
- izjava umjesto javnobilježničkog akta;
- fotokopiju cjelokupne priložene dokumentacije.
Ako su dokumenti važeći prema zakonodavstvu mjesta izdavanja, Konzularni ured šalje dokumente italijanskoj opštini na prepis.
Za prepis pri italijanskoj opštini, upotrijebite odgovarajući obrazac uz prilaganje kopije ličnog dokumenta.
SMRT
Smrt italijanskog državljanina u Bosni i Hercegovini mora biti registrirana u Italiji.
Dokumenti potrebni za prijavu smrti su:
- smrtni list izdat od strane nadležnog matičnog ureda u zemlji prebivališta, u višejezičnom međunarodnom formatu ili – ako nije sastavljen u višejezičnom formatu – s odgovarajućim apostille pečatom (i na izvornom dokumentu i na prijevodu);
- dokumentacija koja se odnosi na državljanstvo umrle osobe: lična karta, pasoš.
Za prepis pri italijanskoj opštini, upotrijebite odgovarajući obrazac uz prilaganje kopije lčcnog dokumenta.
CIVILNA UNIJA
5.juna 2016. stupio je na snagu zakon od 20. maja 2016., br. 76 “Uređenje građanskih zajednica osoba istog spola i uređenje izvanbračne zajednice”. Zakon uređuje, s jedne strane, vezu između dvije osobe istog spola, nazvanu “građanska zajednica” i, s druge strane, de facto suživot između dvije osobe istog spola ili različitih spolova
Italijanski državljanin koji namjerava sklopiti građansku zajednicu u inostranstvu može nadležnom italijanskom konzularnom uredu podnijeti zahtjev. Građanske zajednice uspostavljene u italijanskom konzularnom uredu upisuju se u registre građanskog statusa italijanskog državljanina pri opštini u kojoj je registrovan u AIRE.
Sukladno Bečkoj konvenciji o konzularnim odnosima iz 1963., italijansko konzularno tijelo može obavljati poslove matičara sve dok one ne isključuju zakone i propise države koja daje akreditaciju.
Zakon također predviđa prepis u Italiji braka ili građanske zajednice između osoba istog spola – od kojih barem jedna ima italijansko državljanstvo – uspostavljenih pred stranim vlastima. Stoga italijanski državljani koji su sklopili brak ili građansku zajednicu u inostranstvu s osobom istog spola, čak i prije stupanja na snagu Zakona 76/2016, imaju obvezu poslati Maticnom uredu nadležnog konzulatapo mjestu prebivališta odnosni dokument radi prepisa u Italiji.
Kako bi građanska zajednica registrirana u inostranstvu imala vrijednost u Italiji, mora biti prepisana pri nadležnoj opstini.
Odgovornost zainteresirane strane je da konzularnom uredu predoči potvrdu o građanskoj zajednici radi naknadnog prosljeđivanja italijanskoj općini na prepis, koristeći odgovarajući obrazac, prilažući kopiju ličnog dokumenta.
Sve potvrde o građanskom statusu koje su izdale lokalne vlasti moraju biti predočene u orignalu i, prema potrebi, legalizirane i prevedene na italijanski jezik, kako bi ih konzularni ured poslao nadležnim opštinama.