{"id":68,"date":"2023-04-11T18:18:08","date_gmt":"2023-04-11T16:18:08","guid":{"rendered":"https:\/\/ambasciatapraga.esteri.it\/?page_id=68"},"modified":"2025-09-30T14:29:55","modified_gmt":"2025-09-30T12:29:55","slug":"stato-civile","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/ambsarajevo.esteri.it\/it\/servizi-consolari-e-visti\/servizi-per-il-cittadino-italiano\/stato-civile\/","title":{"rendered":"Stato Civile"},"content":{"rendered":"<p>Lo Stato Civile riguarda quel complesso di fatti o manifestazioni di volont\u00e0 inerenti alla vita del cittadino: nascita, matrimonio, unione civile, morte, divorzio, cittadinanza. La registrazione di tali fatti rientra nella competenza dell\u2019Ufficiale dello Stato Civile, le cui funzioni sono esercitate in Italia dai Comuni e all\u2019estero dagli Uffici consolari.<\/p>\n<p>L\u2019Ufficio consolare dell\u2019Ambasciata d\u2019Italia a Sarajevo si occupa, in particolare, di ricevere gli atti emessi dalle Autorit\u00e0 straniere e li trasmette ai comuni italiani per la trascrizione.<\/p>\n<p>Il settore di Stato Civile dell\u2019Ufficio consolare assiste i connazionali residenti in Bosnia Erzegovina nell\u2019espletamento delle seguenti pratiche:<\/p>\n<ul>\n<li>Redazione del verbale di pubblicazioni di matrimonio e affissione all\u2019albo consolare;<\/li>\n<li>Celebrazione del matrimonio consolare, sempre che non vi si oppongano le leggi locali (gli uffici consolari italiani in Bosnia Erzegovina possono celebrare il matrimonio consolare esclusivamente tra due cittadini italiani);<\/li>\n<li>Rilascio del nulla osta necessario a contrarre matrimonio presso le competenti Autorit\u00e0 locali;<\/li>\n<li>Trasmissione delle istanze per il cambiamento del nome o del cognome, perch\u00e9 ridicolo o vergognoso, alle prefetture competenti;<\/li>\n<li>Ricezione e trasmissione delle sentenze.<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>RICHIESTA DI CERTIFICATI<\/strong><\/p>\n<p><strong>N.B.<\/strong>: l\u2019Ufficio Consolare non rilascia atti di nascita, di matrimonio o di morte. Essi andranno pertanto richiesti ai Comuni competenti. Se la nascita, il matrimonio o il decesso sono avvenuti all&#8217;estero, possono essere richiesti sia al Comune straniero oppure al Comune italiano che ne ha curato la trascrizione.<\/p>\n<p>L\u2019Ufficio consolare pu\u00f2 rilasciare le seguenti certificazioni, previo versamento delle percezioni consolari previste:<\/p>\n<ul>\n<li>certificato di iscrizione nello schedario consolare<\/li>\n<li>certificato di iscrizione famiglia nello schedario consolare<\/li>\n<li>certificato di cittadinanza (il rilascio del certificato richiede del tempo necessario alle verifiche previste da Legge)<\/li>\n<li>certificato di stato libero<\/li>\n<\/ul>\n<p>Possono invece essere rilasciati esclusivamente dai Comuni italiani i seguenti documenti:<\/p>\n<ul>\n<li>certificato o estratto dell&#8217;atto di nascita<\/li>\n<li>certificato o estratto dell&#8217;atto di matrimonio<\/li>\n<li>certificato o estratto dell&#8217;atto di morte<\/li>\n<li>certificato di iscrizione all&#8217;AIRE<\/li>\n<\/ul>\n<p>Vengono poi rilasciati esclusivamente dai Tribunali italiani i seguenti documenti:<\/p>\n<ul>\n<li>certificato penale e carichi pendenti<\/li>\n<li>sentenza di divorzio con passaggio in giudicato<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>TRASCRIZIONE DEGLI ATTI DI NASCITA DI BAMBINI NATI ALL\u2019ESTERO<\/strong><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Il decreto-legge 28 marzo 2025 n. 36 con il quale sono state modificate le disposizioni in materia di riconoscimento della cittadinanza, \u00e8 stato convertito nella legge n. 74 del 23 maggio 2025, entrata in vigore il 24 maggio 2025.<\/p>\n<p>Tale nuova disciplina normativa ha un impatto sulle domande di trascrizione degli atti di nascita\/agli atti di nascita pervenute\/i a questo ufficio <strong>dopo le ore 23:59 (ora di Roma) del 27 marzo 2025<\/strong> (far\u00e0 fede la data di protocollazione in entrata o altra data risultante dai canali postali che tracciano data e ora di spedizione).<\/p>\n<p>La nuova legge stabilisce che i <strong>nati all\u2019estero <\/strong>in possesso di un\u2019altra cittadinanza <strong>non acquisiscono automaticamente<\/strong> la cittadinanza italiana.<\/p>\n<p>Questa preclusione si applica anche a coloro che <u>sono nati all\u2019estero prima dell\u2019entrata in vigore della nuova legge.<\/u><\/p>\n<p>Sono tuttavia previste le seguenti\u00a0<strong>eccezioni<\/strong>, per le quali si applica la legge precedente:<\/p>\n<ul>\n<li>se lo stato di\u00a0<strong><u>cittadino\u00a0\u00e8 stato\u00a0riconosciuto<\/u><\/strong>\u00a0o l\u2019interessato ha ricevuto\u00a0<strong><u>comunicazione\u00a0di\u00a0appuntamento<\/u><\/strong>\u00a0per la presentazione della domanda\u00a0<strong>entro il 27 marzo 2025;<\/strong><\/li>\n<li>se lo stato di\u00a0<strong><u>cittadino\u00a0\u00e8 stato\u00a0accertato giudizialmente<\/u><\/strong>\u00a0a seguito di domanda giudiziale presentata\u00a0<strong>entro il 27 marzo 2025;<\/strong><\/li>\n<li>se uno dei <strong><u>genitori o dei nonni possedeva esclusivamente la cittadinanza italiana;<\/u><\/strong><\/li>\n<li>se uno dei <strong><u>genitori o adottanti ha risieduto legalmente e continuativamente in Italia per\u00a0almeno due anni<\/u><\/strong>\u00a0dopo l\u2019acquisto della cittadinanza italiana e prima della nascita o adozione del figlio.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Pertanto, per i minori nati all\u2019estero gli elementi centrali di cui tener conto, da verificare e documentare sono i seguenti:<\/p>\n<ul>\n<li><strong>se uno dei genitori o dei nonni possedeva esclusivamente la cittadinanza italiana;<\/strong><\/li>\n<li><strong>se uno dei genitori o adottanti ha risieduto legalmente e continuativamente in Italia per almeno due anni dopo l\u2019acquisto della cittadinanza italiana e prima della nascita o adozione del figlio.<\/strong><\/li>\n<\/ul>\n<p>Quindi, <strong><u>non acquista la cittadinanza italiana chi \u00e8 nato all\u2019estero<\/u><\/strong> (anche per chi ha la data di nascita anteriore alla data di entrata in vigore del Decreto del 28 marzo 2025) <strong><u>ed \u00e8 in possesso di altra cittadinanza a meno che<\/u><\/strong>:<\/p>\n<ul>\n<li>uno dei genitori (anche adottante) o dei nonni possiede (o possedeva al momento della morte) esclusivamente la cittadinanza italiana. A dimostrazione di ci\u00f2 \u00e8 necessario presentare eventuale copia INTEGRALE dell\u2019atto di nascita<\/li>\n<li>se uno dei genitori (anche adottante) ha risieduto legalmente in Italia per almeno 2 anni dopo l\u2019acquisto della cittadinanza italiana e prima della nascita del figlio. La residenza dovr\u00e0 essere provata mediante <strong><u>un certificato storico di residenza rilasciato dal Comune competente. <\/u><\/strong>La residenza in Italia dovr\u00e0 essere continuativa e dovr\u00e0 essere maturata dopo l\u2019acquisto della cittadinanza da parte del genitore.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Per la richiesta di trascrizione dell\u2019atto di nascita \u00e8 obbligatorio presentare il modulo scaricabile da qui (<a href=\"https:\/\/ambsarajevo.esteri.it\/wp-content\/uploads\/2025\/09\/richiesta-trascrizione-atto-di-nascita.pdf\">download<\/a>) e tutta la documentazione indicata nel modulo.<\/p>\n<p>Per qualsiasi dubbio o informazione, o nei casi particolari non disciplinati dalla presenta pagina web, si prega di scrivere a: <a href=\"mailto:cons.ambsarajevo@esteri.it\">cons.ambsarajevo@esteri.it<\/a><\/p>\n<p>Se il minore \u00e8 residente in questa circoscrizione consolare, contestualmente alla richiesta di trascrizione dell\u2019atto di nascita si proceder\u00e0 all\u2019iscrizione all\u2019AIRE presso il Comune italiano di riferimento.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>MATRIMONIO<\/strong><\/p>\n<p>Il matrimonio celebrato in Bosnia Erzegovina, per avere valore in Italia, deve essere trascritto presso il Comune competente.<\/p>\n<p>Il cittadino italiano potr\u00e0 rivolgersi all\u2019Ufficio consolare per richiedere il nulla osta necessario a contrarre matrimonio innanzi alle Autorit\u00e0 straniere competenti.<\/p>\n<p>Sar\u00e0 cura dell\u2019interessato poi presentare all\u2019Ufficio consolare l\u2019atto di matrimonio rilasciato dalle Autorit\u00e0 locali, nel formato internazionale plurilingue oppure &#8211; laddove non redatto in formato plurilingue \u2013 con relative apostille (sia sul documento originale che sulla traduzione), per il successivo inoltro al comune italiano per la trascrizione, utilizzando l&#8217;apposito <a href=\"https:\/\/ambsarajevo.esteri.it\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/Richiesta-trascrizione-certificato-di-matrimonio.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">modulo<\/a>, allegando copia di un documento di identit\u00e0.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>DIVORZIO<\/strong><\/p>\n<p>Una sentenza di divorzio pronunciata in Bosnia Erzegovina non \u00e8 considerata automaticamente valida in Italia.<\/p>\n<p>I documenti che occorrono per la trascrizione sono:<\/p>\n<ul>\n<li>la sentenza passata in giudicato correttamente apostillata;<\/li>\n<li>la traduzione ufficiale della sentenza, anch\u2019essa correttamente apostillata;<\/li>\n<li>la dichiarazione sostitutiva di atto notorio;<\/li>\n<li>una fotocopia di tutta la documentazione presentata.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Se i documenti sono validi secondo la legislazione del luogo di emissione, l\u2019Ufficio consolare provvede all\u2019invio dei documenti al Comune italiano per la registrazione della sentenza.<\/p>\n<p>Per l\u2019inoltro al comune italiano per la trascrizione, utilizzare l&#8217;apposito <a href=\"https:\/\/ambsarajevo.esteri.it\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/modulo-richiesta-trascrizione-divorzio.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">modulo<\/a>, allegando copia di un documento di identit\u00e0.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>MORTE<\/strong><\/p>\n<p>La morte di un cittadino italiano avvenuta in Bosnia Erzegovina deve essere trascritta in Italia.<\/p>\n<p>I documenti necessari per registrare il decesso sono:<\/p>\n<ul>\n<li>atto di morte emesso dal competente Ufficio di Stato Civile del Paese di residenza, nel formato internazionale plurilingue oppure &#8211; laddove non redatto in formato plurilingue \u2013 con relative apostille (sia sul documento originale che sulla traduzione);<\/li>\n<li>documentazione relativa alla cittadinanza del defunto: carta d\u2019identit\u00e0, passaporto.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Per l\u2019inoltro al comune italiano per la trascrizione, utilizzare l&#8217;apposito <a href=\"https:\/\/ambsarajevo.esteri.it\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/Richiesta-trascrizione-atto-di-morte.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">modulo<\/a>, allegando copia di un documento di identit\u00e0.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>UNIONE CIVILE<\/strong><\/p>\n<p>Il 5 giugno 2016 \u00e8 entrata in vigore nell\u2019ordinamento italiano la legge 20 maggio 2016, n. 76\u00a0\u201cRegolamentazione delle unioni civili tra persone dello stesso sesso e disciplina delle convivenze\u201d. La legge disciplina, da un lato, il legame fra due persone dello stesso sesso, denominato \u201cunione civile\u201d e, dall\u2019altro, la convivenza di fatto tra due persone dello stesso sesso o di sesso diverso.<\/p>\n<p>Il cittadino italiano che intende costituire all\u2019estero un\u2019unione civile pu\u00f2 rivolgersi all\u2019Ufficio consolare italiano competente per residenza. Le unioni civili costituite presso l\u2019Ufficio consolare italiano sono trascritte\u00a0nei registri\u00a0dello stato civile del Comune di iscrizione AIRE\u00a0del cittadino italiano.<\/p>\n<p>Ai sensi della Convenzione di Vienna del 1963 sulle relazioni consolari, l\u2019autorit\u00e0 consolare italiana pu\u00f2 svolgere le funzioni di ufficiale dello stato civile in quanto non ostino le leggi e i regolamenti dello Stato di accreditamento.<\/p>\n<p>La legge prevede anche la trascrizione in Italia degli atti di matrimonio o di unione civile tra persone dello stesso sesso \u2013 delle quali almeno una di cittadinanza italiana \u2013 costituite di fronte alle autorit\u00e0 estere. Pertanto, i cittadini italiani che hanno contratto all\u2019estero matrimonio o unione civile con persona dello stesso sesso, anche prima dell\u2019entrata in vigore della Legge 76\/2016, hanno l\u2019obbligo di far pervenire all\u2019ufficio Stato civile del Consolato competente per residenza il relativo atto ai fini della trascrizione in Italia.<\/p>\n<p>L&#8217;unione civile registrata all\u2019estero per avere valore in Italia deve essere trascritta presso il Comune competente.<\/p>\n<p>Sar\u00e0 cura dell\u2019interessato presentare all\u2019Ufficio consolare il certificato di unione civile, per il successivo inoltro al comune italiano per la trascrizione, utilizzando l&#8217;apposito <a href=\"https:\/\/ambsarajevo.esteri.it\/wp-content\/uploads\/2023\/08\/Richiesta-trascrizione-unione-civile.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">modulo<\/a>, allegando copia di un documento di identit\u00e0.<\/p>\n<p><span style=\"text-decoration: underline;\">Tutti i certificati di stato civile emessi dalle locali autorit\u00e0 dovranno essere presentati in originale e, ove previsto, legalizzati e tradotti in italiano, al fine dell\u2019invio da parte dell\u2019Ufficio consolare ai comuni competenti.<\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"Lo Stato Civile riguarda quel complesso di fatti o manifestazioni di volont\u00e0 inerenti alla vita del cittadino: nascita, matrimonio, unione civile, morte, divorzio, cittadinanza. La registrazione di tali fatti rientra nella competenza dell\u2019Ufficiale dello Stato Civile, le cui funzioni sono esercitate in Italia dai Comuni e all\u2019estero dagli Uffici consolari. L\u2019Ufficio consolare dell\u2019Ambasciata d\u2019Italia a [&hellip;]","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"parent":47,"menu_order":4,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-68","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/ambsarajevo.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/68","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/ambsarajevo.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/ambsarajevo.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ambsarajevo.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ambsarajevo.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=68"}],"version-history":[{"count":5,"href":"https:\/\/ambsarajevo.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/68\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":6692,"href":"https:\/\/ambsarajevo.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/68\/revisions\/6692"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ambsarajevo.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/47"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/ambsarajevo.esteri.it\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=68"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}