{"id":1673,"date":"2020-05-25T16:49:41","date_gmt":"2020-05-25T14:49:41","guid":{"rendered":"https:\/\/ambsarajevo.esteri.it\/news\/dall_ambasciata\/2020\/05\/contrasto-alla-diffusione-del-coronavirus-2\/"},"modified":"2020-05-25T16:49:41","modified_gmt":"2020-05-25T14:49:41","slug":"contrasto-alla-diffusione-del-coronavirus-2","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/ambsarajevo.esteri.it\/bs\/news\/dall_ambasciata\/2020\/05\/contrasto-alla-diffusione-del-coronavirus-2\/","title":{"rendered":"BORBA PROTIV \u0160IRENJA CORONA VIRUSA \u2013 MJERE ITALIJANSKE VLADE ZA ULAZAK NA TERITORIJ ITALIJE"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: justify;\">Nakon usvajanja Premijerske uredbe od 17. maja 2020., koja sadr\u017ei mjere za suo\u010davanje sa epidemiolo\u0161kim vanrednim stanjem izazavanim Covidom-19, i dalje se primjenjuju ista pravila koja reguliraju ulazak u Italiju iz inostranstva.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Posebno, dolasci iz i odlasci u inostranstvo nastavljaju biti dozvoljeni<span style=\"text-decoration: underline;\"><strong> isklju\u010divo iz apsolutno neophodnih razloga, uklju\u010duju\u0107i zdravstvene motive i posao<\/strong><\/span>, ali u svakom slu\u010daju ostaje dozvoljen povratak u svoje mjesto prebivali\u0161ta.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Ako se putuje javnim prevozom, (avion, voz, brod, itd.) putnik je du\u017ean pri ulasku u prevozno sredstvo predo\u010diti Izjavu (l'autocertificazione) o razlozima putovanja, u kojoj mora biti nazna\u010deno prebivali\u0161te za narednih 14 dana koliko je obavezno ostati u izolaciji i broj telefona, mo\u017ee i mobilog, na koji se osoba mo\u017ee kontaktirati.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Tako\u0111er nagla\u0161avamo da po dolasku u Italiju, nastavak putovanja mo\u017ee biti obavljen isklju\u010divo privatnim vozilom. Dakle, putnik mora imati nekoga ko \u0107e do\u0107i po njega na aerodrom, u luku ili na stanicu ili unajmiti vozilo ili u granicama u kojima je to dozvoljeno koristiti taksi ili unajmljeno vozilo sa voza\u010dem, kako bi stigao na mjesto na kojem \u0107e biti u izolaciji.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Ako se putovanje odvija privatnim vozilom (osobnim automobilom), zainteresovana strana jo\u0161 uvijek mora ispuniti odgovaraju\u0107u izjavu o razlozima povratnog putovanja i predo\u010diti je ovla\u0161tenim osobama ako se to tra\u017ei.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Izolacija se mo\u017ee obaviti po izboru i na nekom drugom mjestu, razli\u010ditom od onoga gdje osoba ina\u010de boravi. Ako osoba koja ulazi u Italiju nije u mogu\u0107nosti sti\u0107i na mjesto gdje \u0107e biti u karanteni, morat \u0107e taj period provesti na mjestu odre\u0111enom od strane Civine za\u0161tite o svom tro\u0161ku.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Jedini djelomi\u010dni izuzetak od obaveze izolacije odnosi se na osobe koje dolaze u Italiju radi radne obaveze, koje po\u010detak izolacije mogu pomjeriti za 72 sata (koja se mogu dodatno produ\u017eiti za jo\u0161 48 sati) u granicama u kojima je to apsolutno neophodno. U svakom slu\u010daju, za sve osobe ostaje obaveza javljanja lokalnoj zdravstvenoj ustanovi, nadle\u017enoj za taj teritorij.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Ova obaveza se ne odnosi na zaposlene osobe koje \u017eive blizu granice, zdravstvene radnike, posade sredstava transporta ljudi i robe, na koje se odnose specijalne odredbe ulaska i tranzita kroz Italiju.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">S u\u010dinkom od 3. juna 2020., u skladu s ograni\u010denjima utvr\u0111enim za specifi\u010dna podru\u010dja nacionalnog teritorija u skladu s \u010dlanom 1. stavom 3. zakonskog dekreta br.33 od 2020. kao i ograni\u010denjima ure\u0111enim u odnosu na dolazak iz odre\u0111enih dr\u017eava i teritorija prema \u010dlanu 1. stavu 4. zakonskog dekreta br.33 od 2020. godine, <span style=\"text-decoration: underline;\"><strong>odlazak u sljede\u0107e dr\u017eave i dolazak iz sljede\u0107ih dr\u017eava ne podlije\u017ee nikakvim ograni\u010denjima:<\/strong><\/span><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">a) Dr\u017eave \u010dlanice Evropske Unije;<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">b) Dr\u017eave potpisnice Schengenskog sporazuma;<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">c) Ujedinjeno Kraljevstvo Velike Britanije i Sjeverna Irska;<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">d) Andora, Kne\u017eevina Monaco;<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">e) Republika San Marino i Vatikan.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Ko ulazi u Italiju iz drugih dr\u017eava, na njega se odnose gore navedene mjere koje \u0107e biti na snazi bar do 15. juna 2020..<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">Vi\u0161e informacija mo\u017eete na\u0107i na stranici:<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"https:\/\/www.esteri.it\/mae\/it\/ministero\/normativaonline\/decreto-iorestoacasa-domande-frequenti\/focus-cittadini-italiani-in-rientro-dall-estero-e-cittadini-stranieri-in-italia.html\">https:\/\/www.esteri.it\/mae\/it\/ministero\/normativaonline\/decreto-iorestoacasa-domande-frequenti\/focus-cittadini-italiani-in-rientro-dall-estero-e-cittadini-stranieri-in-italia.html<\/a><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">ili direktno konsutlirati tekst Uredbe od 17. maja 2020:<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\"><a href=\"http:\/\/www.governo.it\/sites\/new.governo.it\/files\/DPCM_20200517_txt.pdf\">http:\/\/www.governo.it\/sites\/new.governo.it\/files\/DPCM_20200517_txt.pdf<\/a><\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\u00a0<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n<p>\u00a0<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"Nakon usvajanja Premijerske uredbe od 17. maja 2020., koja sadr\u017ei mjere za suo\u010davanje sa epidemiolo\u0161kim vanrednim stanjem izazavanim Covidom-19, i dalje se primjenjuju ista pravila koja reguliraju ulazak u Italiju iz inostranstva. Posebno, dolasci iz i odlasci u inostranstvo nastavljaju biti dozvoljeni isklju\u010divo iz apsolutno neophodnih razloga, uklju\u010duju\u0107i zdravstvene motive i posao, ali u svakom [&hellip;]","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"","ping_status":"","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"tags":[],"class_list":["post-1673","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/ambsarajevo.esteri.it\/bs\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1673","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/ambsarajevo.esteri.it\/bs\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/ambsarajevo.esteri.it\/bs\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ambsarajevo.esteri.it\/bs\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/ambsarajevo.esteri.it\/bs\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1673"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/ambsarajevo.esteri.it\/bs\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1673\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/ambsarajevo.esteri.it\/bs\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1673"}],"wp:term":[{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/ambsarajevo.esteri.it\/bs\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1673"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}